What is CODAMA?(Collaboration center for design and manufacturing)
The objective of CODAMA is to provide environments where students can enjoy their handicraft and engineering work.
Widely available for individuals, laboratories, classes, club activities, etc.
★Our intention is to let students develop their "manufacturing spirit" by experiencing the process of realizing their design and engineering. We hope that our activity encourages students to try to create what they want by themselves.
センター所有の機器設備は機器設備一覧のページに掲載してありますので、こちらにて確認ください。
What do you want to do?
What do you want to make?
Please feel free to contact us.
・machine working・electrical working・wood working・chemical experiment・etc
All tools an facilities available are listed at CODAMA website.Equipment list
You may have encountered with frustrating situations where you are not able to create things due to the lack of facilities and resources. With CODAMA and its facilities, you will be able to create any objects you want. Please enjoy the excitement of manufacturing.
★When the center closes at 17:00
Finish printing before 16:15.
No application will be accepted on or after 15:00.
★A fee will be charged for use. For details, please see .
★There are two large printers in the center. Please make a reservation in advance for one person use.
For details, please check > Courses/Reservations > Ookayama > Confirmation Required | Large Printers.
★ About data: You can print quickly if you save it in PDF in advance on USB etc. and bring it with you.
●From 12:15 to 13:15 Reservations cannot be made during this time.
●There are some dates and times that cannot be reserved due to the convenience of the center.
Please check the HPcalendar.
●Only plain paper can be used for club activities and the Tokyo Tech Festival. No charge.
●Currently, in principle, we do not accept personal use, such as printing of content unrelated to the university.
■Due to the budget, if the consumables of the printer are exhausted, the equipment may not be available even during the year.
We ask you for consent.
●Weekdays : 9a.m.-8p.m. ※After 5p.m. users can stay until 8p.m. by submitting 'Application Form for utilization after 5p.m.'. ※A Student Research Assistant(RA) will be available after 5p.m.. ※The Center is closed on Saturdays,Sundays and National holidays. ※During long holidays such as summer, the opening hours may change from 9a.m. to 5p.m.. Please check the Information tab on our website.
利用資格 Reqirements
東京科学大学の学生・教職員の方ならばどなたでも利用する事ができます。
レーザー加工機・旋盤等の機器は事前に講習を受ける必要があります。
但し、不適切な作業と判断される場合は、機器の使用をお断りする事があります。
Reqirements
Only students and faculty members of Science Tokyo are eligible to use our facility. Some machines need safety training course before using them. If you do not follow the rules of the Monotsukuri Center, your privileges may be revoked.
ものつくりセンター使用心得 Collaboration Center for Design and Manufacturing Rules
・館内は飲食禁止(ミーティングルーム、フロンティアスペースを除く)
・使用の際、スタッフの確認(機器使用、機器借用の希望等を伝える)を受けること
・大型機械を使用する際は、所定の作業着、靴等を着用のこと
・機器使用に当たっては事故・怪我の無いように細心の注意を払うこと
・不具合を発見した場合は直ちにスタッフに連絡すること
(例えば,異様な臭い,音など)
・作業終了後、作業範囲を清掃し、環境整備に努めること
・成果物は販売しないこと
<実験室利用の際の注意事項>
・試薬やその他必要な消耗品(キムワイプ・手袋など)は研究室から持って来ること
・全てのゴミを研究室へ持ち帰ること
・実験廃液は流しに流さないで、研究室から持ってきた廃液タンクへ入れること
★一時的に保管を希望する場合は、スタッフへ申し出ること
Collaboration Center for Design and Manufacturing Rules
・No food or drink.
(Except in the meeting room and the Multi-purpose open lounge space.)
・Ask staff for permission before using tools.
・Wear work clothes and steel-toe shoes if you plan to use a large machinery.
(We can provide them if necessary.)
・Pay close attention when using machines and tools.
・Inform us if you find something unusual; such as strange smell, sounds and so on.
・Before you leave, please clean up.
・You must not sell any products you make here.
<Laboratory Rules>
・Bring chemicals and all necessary materials, such as Kim Wipes or gloves.
(We don't provide them.)
・Take waste back to your own laboratory.
・Do not pour chemicals down the drain. Please bring a plastic container to put it in for disposal.
★If you want to leave your container in our laboratory temporarily, please let us know.